无忧无虑中学语文网

首页 | 试卷下载 | 课件下载 | 教案教学 | 教学素材 | 作文中心 | 备课 | 中考 | 高考 | 学习频道 | 教师频道 | 课外读物 | 会员区 | 手机版


  您的位置教案下载 >>初中文言文 >>
《刘安世》原文和译文
作者:   上传者:admin  日期:08-04-09


原文:

    刘安世字器之,魏人.登进士第,不就选.从学于司马光,咨尽心行己之要,光教之以诚,且令自不妄语始.光入相,荐为秘书省正字.光薨,宣仁太后问可为台谏于吕公著,公著以安世对.擢右正言.时执政颇与亲戚官,安世言:\'祖宗以来,大臣子弟不敢受内外华要之职.自王安石秉政,务快私意,累圣之制,扫地不存.今庙堂之上,犹习故态.\'因历疏文彦博以下七人,皆耆德魁旧,不少假借.
    章敦以强市昆山民田罚金,安世言:\'敦与蔡确,黄履,邢恕素相交结,自谓社稷之臣,贪天之功,徼幸异日,天下之人指为\'四凶\'.今敦父尚在,而别籍异财,绝灭义理,止从薄罚,何以示惩 \'会吴处厚解释确《安州诗》以进,安世谓其指斥乘舆,犯大不敬,与梁焘等极论之,窜之新州.宰相范纯仁至于御史十人,皆缘是去.
    范纯仁复相,吕大防白后欲令安世少避.后曰:\'今既不居言职,自无所嫌.\'又语韩忠彦曰:\'如此正人,宜且留朝廷.\'乃止.吕惠卿复光禄卿,分司,安世争以为不可,不听.出知成德军.章敦用事,尤忌恶之.初黜知南安军,再贬少府少监,三贬新州别驾,安置英州.
    同文馆狱起,蔡京乞诛灭安世等家,谗虽不行,犹徙梅州.敦与蔡卞将必置之死,因使者入海岛诛陈衍,讽使者过安世,胁使自裁.又擢一土豪为转运判官,使杀之.判官疾驰将至梅,梅守遣客来劝安世自为计.安世色不动,对客饮酒谈笑,徐书数纸付其仆曰:\'我即死,依此行之.\'顾客曰:\'死不难矣.\'客密从仆所视,皆经纪同贬当死者之家事甚悉.判官未至二十里,呕血而毙,危得免.


文言文参考译文:
    刘安世字器之,是魏地人.进士及第后,他不去参加选官.而是跟随司马光学习,他向司马光询问尽心做人的要诀,司马光教导他做人要诚实,并且让他首先从不乱发议论做起.司马光当宰相时,推荐他担任秘书省正字.司马光逝世后,宣仁太后向吕公著询问适合担任谏官的人选,吕公著拿刘安世来回答.他就被提拔为右正言.当时的宰相常常授予亲戚官职,刘安世说:\'太祖太宗以来,大臣子弟不敢接受朝廷内外显要的职务.自从王安石主持政事,(他)致力于使自己的心意畅快,历代贤君的法令制度被破坏无余.现在朝廷之上,仍然沿袭原来的风气.\'于是他一一分条陈述文彦博以下七人(授予亲戚官职的情况),这些人都是品德声望很高长期担任要职的朝廷大臣,刘安世也不稍微宽容他们一下.
    章敦因为强行购买昆山的民田而被罚金,刘安世说:\'章敦与蔡确,黄履,邢恕一向互相勾结,自认为是国家重臣,据功自傲,而实际上是侥幸得官,天下人称他们为\'四凶\'.现在章敦的父亲还健在,章敦却另外霸占别人的财产,灭绝情义道理,只是给予轻微的处罚,怎么能表示惩戒之意呢 \'适逢吴处厚解释蔡确《安州诗》来进献,刘安世认为蔡确指责皇上,犯大不敬罪,和梁焘等人极尽言辞论述他的过错,把他放逐到新州.从宰相范纯仁一直到十个御史,都因为这件事而离职.
    范纯仁恢复宰相的职位,吕大防禀告太后想让刘安世稍微回避一下.太后说:\'现在刘安世已经不处在言官的职位上,自然没有必要避嫌.\'太后又告诉韩忠彦:\'像这样正直的人,就应该留在朝廷.\'于是不讨论刘安世的去留.吕惠卿恢复光禄卿的职务,分管相关事务,刘安世争论,认为这样做不行,太后不听.刘安世被外放掌管成德军.章敦主持政事,尤其忌恨厌恶他.刘安世最初被贬为掌管南安军,第二次被贬为少府少监,第三次被贬为新州别驾,安置在英州.
    同文馆案件兴起,蔡京请求杀死刘安世等人,谗言虽然没有被采纳,但刘安世还是被迁徙到梅州.章敦与蔡卞想把刘安世等处于死地,趁着使者到海岛诛杀陈衍,婉转地告诉使者去拜访刘安世,威胁他让他自杀.章敦又提拔一个土豪担任转运判官,派他去杀掉刘安世.判官骑着快马将要到梅州,梅州太守派遣手下人来劝刘安世自己作出对策.刘安世神色不动,对着来人饮酒谈笑,慢慢地写了几页纸交给仆人说:\'我将要死了,你依照这个去做事.\'回头对来人曰:\'死不难啊.\' 来人暗中从仆人那里看到,(纸上写的)都是料理一同贬官会被处死的官员的家事,写得很详细.判官离梅州还有二十里,呕血而死,危险得以免除.
宣和六年,恢复刘安世待制的官职.第二年刘安世逝世,享年七十八岁. 


 



* 本站是所有资料仅供教学之用。本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有,如有问题,请及时联系我们。
* 本站所有的数据都是本地下载,不可能出现不能下载,下载不成功时,请一直重试下载,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔个几分种后再次重新下载,详细请参考下载说明!
 交互区
上传资料 资料求助
 站内搜索

关键字   

 栏目推荐
在线新华字典  在线成语词典
古诗词大全    中国四大名著
文言文翻译   入团志愿书
中考历届试卷  高考历届试卷
初中阅读练习  高中阅读练习
 相关资料
部编版语文七年级上册课内外古诗词原文译文
《梁甫行》原文及翻译
《项脊轩志》原文译文(完整版)
《卖油翁》电子课文(含注释、译文)
部编版八年级下册古诗文原文及翻译
部编版七年级下册古诗文原文及翻译
《木兰辞》原文及翻译
李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文及译文
《富贵不能淫》原文及翻译
《月夜忆舍弟》拼音版
《卖油翁》朗读节奏划分
部编版八年级上全册古诗文翻译汇编
《诫子书》分段翻译
《礼记》二则《 虽有嘉肴》《大道之行也》课文原文及翻译
《马说》节奏朗读划分及文白对译
《石壕吏》原文及翻译
《北冥有鱼》原文及翻译(二)
《小石潭记》原文译文及注释
《丑奴儿·书博山道中壁》原文译文及注释
《北冥有鱼》原文译文
《北冥有鱼》朗读停顿划分
《卜算子·咏梅》原文译文
《卜算子·黄州定慧院寓居作》原文译文
《王戎不取道旁李》原文译文及启示
《魏武将见匈奴使》原文及译文
《叔向贺贫》原文及译文
《浑沌之死》原文及译文
《呆若木鸡》原文及译文
《十五从军征》拼音版(含译文)
《蒹葭》拼音版(含译文)


   版权所有 无忧无虑中学语文网 Email:zmjfy@yeah.net  浙ICP备05019169号